У жінках з віком так багато змі(й)н.
Absent in the Spring

Сум приходить в твій дім,
двері відмикаючи власним ключем.
Байдужість засинає у твоєму ліжку,
перетягуючи на себе ковдру.
Ти лякливо тримаєш його долоню,
ану ж втече…
Цей самозакоханий, чванливий бовдур.

Гнів найвідданіший твій фан,
переслідує тишею…
Свідомість затиснута у лещатах ночі.
Що нам залишилось? Тільки графа
«Сімейний стан», у якій можна ставити прочерк.

Досить терпіти. Дай ляпаса правдою і отям,
твою любов він об власне взуття витер.
А ти так і залишишся однією з тих, яку все життя
обводить навколо пальця проста чоловіча хитрість.

 

4 comments
  • Наташа
    Бер 21, 2013 (23:30)

    Браво!
    Останній абзац треба читати щоранку…

  • Lana
    Бер 22, 2013 (14:29)

    Леоно,ви навіть,не уявляєте як дісталися моєї душі цим віршем. Немов ножем по серцю…

  • Lana
    Бер 22, 2013 (14:33)

    “Absent in the Spring” назва книги Агати Крісті? Так?

    • Леона Вишневська
      Бер 23, 2013 (00:16)

      так)поезія навіяна цим романом)

Leave a Comment

Name*
Email*
Website

*